Saturday, October 29, 2011

Berlin

La última vez que salí de Praga fue un éxito total. Estaba vez tenía la confianza de que me iría igual. No fue así. Tardamos más de 30 minutos de salir de la primera gasolinera y más de 2 horas de la segunda. Una pareja de checos, el vive en el Reino Unido nos llevó hasta Dresden. A la gasolinera donde ya había estado dos veces anteriormente. Después de un par de horas esperando al final fuimos a preguntar cerca de las bombas. Una chica iba a Görlitz pero nos llevó a Dresden. Tenía las instrucciones de cómo salir de ahí por lo que nos llevó al tram para luego tomar un bus e ir a la salida. Esperamos una hora más, estaba anocheciendo y empezé a pensar en dónde podríamos dormir. Luego una pareja en un Mercedes CLK paró y ofreció a llevarme pero les dije que éramos dos. Dudaron un poco ya que el auto es prácticamente para dos personas (Igual que el Honda Prelude del británico que nos llevó a Dreden) y por segunda vez en el día viajamos con nuestras mochilas sobre nuestras piernas. Llegamos a Berlin, frente al hostel de Arthur cerca de las 21.00.

The last time I left Prague was a total success. This time I had the hope that it was going to be the same. It wasn’t. It took us more than 30 minutes to leave the first petrol station and more than two hours to leave the second. A Czech couple, he lives in the UK drove us to Dresden. To the petrol I had been stuck twice before. After a couple of hours of thumbing at the end of it we walked to the pumps and started asking drivers. A girl was driving to Görlitz took us to Dresden. I had to instructions of how to leave Dresden so she took us to the tram we needed to take in order to get on the bus that was going to take us to the end of town. We waited more than an hour, it was getting dark and I started to think where we could sleep. After a while a couple driving a Mercedes CLK stopped and offered to take me but I told them that I wasn’t alone. They doubted a little because their car is practically for two people (the same as the Honda Prelude that drove us before) and for the second time in the day we rode with our bags on our lap. We reached Berlin, in front of Arthur’s hostel around 21.00.

Arthur nos recibió en su hostel. Conocí a sus colegas y cené una pasta tan deliciosa como la que yo prepraro. Maria, la chica con la hice autostop de  Dinamarca a Polonia coincidió conmigo en Berlin. Nos vimos en un par de ocasiones. El ciclo está cerrado por esta vez con Dan: lo visité en Lake Tahoe, me visitó en Praga, me visitó en Tallinn, lo visité en Berlin. Pero aun tenemos que hacer autostop juntos. En realidad no vi mucho en Berlin, ya lo había visto todo el verano  pasado. Me dediqué a compartir  más tiempo con la gente que trabaja en el hostel. El staff del hostel es muy internacional (como es en el Alur), hay gente de Brasil, España, Italia, Inglaterra, Australia. Es genial. Aun no he conocido mucha gente de CS en Berlin, solamente fui con Dan a una reunión en donde pude conocer a Casey Fenton, el fundador de CS. No le dije mucho de lo que pensaba acerca de su nueva posición acerca de que CS es ahora una organización lucrativa porque no quize ser la manzana podrida del grupo. Bueno, al final es su organización y si a alguien no le gusta se puede salir de CS, como ya lo han hecho varios de mis amigos. Nadie está ahí a la fuerza.
Fueron 4 días los que estuve en Berlin pero teníamos que irnos. Nuestro próximo destino sería Hamburgo, ciudad donde también ya había estado, el verano pasado; donde pude ver el juego entre Alemania e Inglaterra en el segundo fanpark más grande de Alemania.

Arthur greeted us in the hostel. I met his colleagues and I ate a very tasty pasta, almost as good as mine. I met with Maria, the girl I hitchhiked with from Denmark to Poland. We met a couple of times. The circle is closed this time with Dan: I visited him in Lake Tahoe, he visited me in Prague and then again in Tallinn. Now I visited him in Berlin. But we still have to hitchhike together. I didn’t really see much of Berlin, I saw must of it last summer. Instead, I spend my time talking to the hostel staff. The staff there is very international (like in the Alur), there’s people from Brasil, Spain, Italy, England, Australia. It’s awesome. I still haven’t met many people from CS Berlin, only once I went to a meeting with Dan and in that meeting I met Casey Fenton, the founder. I didn’t tell him what I think about CS becoming a for profit organization because I didn’t want to be the group’s rotten apple. Anyway, is his organization, he can whatever he wants with it and whoever doesn’t like it can leave CS, as some of my friends have already done. No one is there because it’s forced to.
It was 4 days I was in Berlin, but we had to go. Our next destination would be Hamburg, city in which I was already, last summer; where I watched the match between Germany and England in the second biggest fanpark in Germany.

No comments: