Ya había hecho autostop en Eslovenia una vez y no fue la mejor experiencia: par de horas de espera, nos tuvimos que separar para encontrar rides. Esta vez fue diferente. Originalmente íbamos a Trieste. Después de alrededor de 30 minutos alguien nos llevó hasta un pueblito después de Monfalcone. Como este chico iba más lejos decidimos probar nuestra suerte y llegar a Venezia. En este pueblo cuyo nombre no recuerdo esperamos más de 2 horas. La señal en la carretera decía "Venezia" pero algo estaba mal. Estaba empezando a creer lo que dice todo el mundo: "autostop en Italia es una mierda". Paró un chico muy amable y nos indicó donde tomar el bus para la estación del tren. El insistía en que el autostop en Italia es difícil pero yo le respondí que no es imposible. Le pregunté tres veces si podíamos cruzar un puente a pie (el puente nos llevaría a la rampa de entrada de la autostrada) y me respondió las tres veces en dónde toma el bus para llegar a la estación. Se despidió. Ania y yo nos miramos y cruzamos el puente. 15 minutos después un tío para y nos llevaría a Mestre donde ya sería muy fácil llegar a Venezia. Estaban reconstruyendo las carreteras y se perdió. "A la mierda! los voy a llevar hasta Venezia!" y nos dio su tarjeta.
I've hitchhiked before in Slovenia and it wasn't a good experience: long waiting times and we had to split to find rides.This time it was different. Originally we were going to Trieste. After about 30 minutes of waiting someone took us to a small town after Monfalcone. But since this guy was going further so we decided to try our luck and try to reach Venezia the same day. In this small town whose name I can't remember we waited for more than 2 hours. The road sign read "Venezia" but something was wrong. I was starting to believe what everybody say about hitchhiking in Italy, that "it sucks!". A nice guy riding a scooter stopped and he told us how to get to the train station. He insisted that hitchhiking in Italy was difficult. Instead of arguing that I said "but not impossible". I asked him three times if could walk on the bridge (leading to the motorway's on-ramp) and three times he answered where we could take the bus.He said goodbye and left. Ania and me looked at each other and we crossed the bridge. 15 minutes later someone stopped and agreed to take us to Mestre from where would be easy to reach Venezia. They were rebuilding the road and he got lost. "Fuck it! I'm driving you to Venezia" and he gave us his business card.
Venezia es sencillamente increíble! No sabía que esperar. Pensé que había una parte para autos pero no. Para moverse se utilizan lanchas o a pie (nuestras elección) ya que las zopotocientas islas están todas conectadas por igual número de puentes. El "Ponte Di Rialto" es el puente más antiguo en cruzar el Gran Canal. No soy una persona romántica por naturaleza, pero Venezia vuelve romántico a cualquiera. Tener un picnic improvisado con la mujer que amás cerca de la Piazza San Marco, con el Palazzo Ducale a tus espaldas y la Isola di San Giorgio Maggiore y la Laguna Veneta en frente, sencillamente no tiene precio.
Venezia is simply amazing! I didn't know what to expect. I thought that there was an area for cars but no. To move around you have to do it by boar or on foot (our choice) because the gazillion island are connected to each other by gazillion bridges. "Ponte Di Rialto" is the oldet bridge to cross the Grand Canal. I'm not a romantic by nature but Venezia can turn anyone into a hopeless romantic. Having an improvised picnic with the woman you love, close to Piazza San Marco, with the Palazzo Ducale on your back and the Isola di San Giorgio Maggiore and Laguna Veneta in front of you is just priceless.
Otra de las razones que nos motivó a no para en Trieste era que no teníamos donde dormir. Err, tampoco teníamos donde dormir en Venezia, al menos no para la fecha en que llegamos. No teníamos mapa y no pudimos encontrar un café/restaurante/Macdonalds con Wi-Fi. Decidimos tener una buena comida y le envié un mensaje a mi amigo Federico en Bologna. Nos invitó a su casa y tomamos el último tren a Bologna. Llegamos a las 2AM. La última vez que lo vi fue cuando nos despedimos en Portugal 6 meses atrás. Ahora nos estabamos quedando en su piso que comparte con 4 personas mas (3 chicas y 1 chico). Esta vez me quedé 4 días en su piso. Compartiendo. La cultura del aperitivo me encanta y el vino aún más! Existe una ostería en la cual se puede llevar comida y sólo comprar el vino. Fantástico!
La leyenda dice que si algún estudiante se sube a la torre (luego pondré el nombre ahora mismo no lo recuerdo) que es la más alta de la ciudad, nunca se graduará. Nadie la sube...
One more reason than made us not to stop in Trieste was that we didn't have a place to sleep. Err, we also didn't have a place to sleep in Venezia the day we arrived. We didn't hava a map and we couldn't find a café/restaurant with Wi-Fi signal. We decided to have a good meal and I texted my friend Federico in Bologna. He invited us to his flat and we took the last train out of Venenzia. We got to Bologna at 2AM.. The last time I saw Federico was when we said goodbye in Portugal 6 months prior. Now we were staying in his flat that he shars with 4 more people (3 girls and 1 guy). This time I stayed for 4 days. Sharing. I love the aperitivo culture and the wine even more! There's an osteria that you can bring your own food and just buy the wine. Fantastic!
Legend says that if a student goes to the top of the tower (I'll write the name later, right now I can't remember it) which is the highest in town, he or she will never graduate. No one goes up...
Debí seguir las instrucciones que hitchwiki dice acerca de salir de Bolgona, pero no lo hice. Estábamos parados haciendo dedo en un boulvard que conduce a la autostrada, pero no estábamos solos. Compartíamos la calle con varias putas. Con razón nadie nos llevó. Decidimos regresar al centro y tomar el tren. Al mismo tiempo que iba a pagar los boletos al conductor de bus le pregunté en dónde nos teníamos que bajar para caminar a la estación. Al tiempo que me respondía me dijo que no se podía pagar al conductor, "como en Barcelona" dijo. Nunca habíamos sido tan descarados al viajar en transporte público sin pagar :-) Tomamos el tren 5 minutos antes de que partiera sin nosotros!
I should had followed hitchwiki's instructions on how to get out of Bologna but I didn't. We were thumbing in a boulevard leading to the motorway but we weren't alone. We were sharing the road with a group of hookers. No wonder no one picked us up. We decided to go back to the center and take a train. At the same time I was paying for the bus ride I was asking the driver where to get off and walk to the train station. At the same that he was answering me he told us that you can't pay the driver, "like in Barcelona" he said. We had never been so bold at when riding public transportation without paying. :-) We boarder the train 5 minutes before leaving!